Το ΕΑΤΤ έχει δημιουργήσει δύο εκδοτικές σειρές:
Α. Σειρά «Εξ αρχείων»
Η σειρά αυτή περιλαμβάνει εκδόσεις των οποίων ο κεντρικός πυρήνας υλικού προέρχεται από το αρχειακό υλικό του ΕΑΤΤ. Έως τώρα έχουν εκδοθεί:
Το υλικό της ανθολογίας προέρχεται από το Αρχείο του Άρη Μαραγκόπουλου, που έχει παραχωρηθεί στο ΕΑΤΤ.
Διαβάστε κριτικές
Άρης Μαραγκόπουλος: ‘Το κράτος έχει γίνει χωροφύλακας της καθημερινότητας μας’, Συνέντευξη στη Μαρία Λουκά, popaganda.gr
Μέρος των αθησαύριστων κειμένων αυτής της έκδοσης προέρχεται από το Αρχείο του Αργύρη Χιόνη, που απόκειται στο ΕΑΤΤ. Ο επιμελητής της έκδοσης εκπονεί διδακτορική διατριβή στο Τμήμα Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Πατρών για το έργο του Χιόνη.
Διαβάστε κριτικές
Ευγενία Μπογιάνου, ‘Παιγνιώδης οδύνη’, Η Αυγή (9/2/2021)
Γιάννης Αντωνιάδης, Η πολιτεία Λαβύρινθος και άλλες αθησαύριστες ιστορίες, bookfeed.gr (1/3/2021)
Αριστοτέλης Σαΐνης, ‘Παίζων αίμα και σπουδάζων’, Εφημερίδα των Συντακτών (6/3/2021)
Αγησίλαος Αλιγιζάκης, ‘ Ο συναισθηματικός λαβύρινθος του Αργύρη Χιόνη’, Fractal (8/6/21)
Β. Σειρά «Εξ αδιαιρέτου»
Περιλαμβάνει μελέτες γύρω από ένα θέμα ή έναν συγγραφέα, παλαιότερων, νεότερων και νεόκοπων μελετητών. Το πρώτο βιβλίο εκδόθηκε πρόσφατα:
Εκκινώντας από έναν πυρήνα ανακοινώσεων που είχαν γίνει στο πλαίσιο ομότιτλης ημερίδας για τον επετειακό εορτασμό των 50 χρόνων από την ίδρυση του Πανεπιστημίου Πατρών (4-5 Νοεμβρίου 2014), το ΕΑΤΤ προσκάλεσε γνωστούς αλλά και νεότερους ερευνητές του έργου του Σκαρίμπα και εξέδωσε έναν τόμο μελετών με άξονα την ιθαγένεια του μοντερνισμού του.
Διαβάστε κριτικές:
Τάκης Κόκορης, “Γιάννης Σκαρίμπας”, Κυριακάτικη Αυγή – Αναγνώσεις (6/6/21)
Λίζυ Τσιριμώκου, “Γιάννης Σκαρίμπας – «Απαράσημος» κορυφαίος“, Το Βήμα (18/01/22)
Με βάση τις ποιητικές συλλογές του Θανάση Κωσταβάρα και το αρχειακό υλικό που απόκειται στο ΕΑΤΤ προετοιμάζεται προς έκδοση το σύνολο του ποιητικού του έργου. Τα ποιητικά άπαντα του Θανάση Κωσταβάρα θα εκδοθούν από τις εκδόσεις Γαβριηλίδης με επιμέλεια της Άννας Κατσιγιάννη και της Κατερίνας Κωστίου.
Συγκέντρωση και μελέτη των ποιημάτων που μετέφρασε ο Αργύρης Χιόνης από τα αγγλικά, τα γαλλικά, τα ιταλικά και τα ισπανικά. Κάποια ποιήματα έχουν εκδοθεί αυτοτελώς, άλλα απόκεινται στο αρχείο του και δεν έχουν δημοσιευτεί, ενώ πολλά βρίσκονται διάσπαρτα στον περιοδικό τύπο. Την έρευνα έχουν αναλάβει από κοινού μέλη του ΕΑΤΤ, μέλη ΔΕΠ του Τμήματος και μελετητές του έργου του Χιόνη από την Ελλάδα και το εξωτερικό (Άννα Μαρίνα Κατσιγιάννη, Κατερίνα Κωστίου, Ευριπίδης Γαραντούδης, Vicente Fernandez Gonzalez, Κυριάκος Ραμολής). H ομάδα ενδέχεται να διαφοροποιηθεί ανάλογα με την πορεία της έρευνας. Η έκδοση θα γίνει από τις εκδόσεις Κίχλη.